13:36 181. Сериал про Анну Герман |
Урывками посмотрел несколько частей из сериала про Анну Герман. Я ее помню, точнее ее дивный голос – как плач по уходящей жизни. Такой тембр – редкость, от него и свет, и душевная маета. Ибо слишком много боли в этом голосе. Судьба… И вот сериал, скорее мелодрама по жанру, с таким генетическим «польским» акцентом на страдание, с долгими планами физической и нравственной муки - скитания, гонения, злодей из НКВД, страшная авария на дороге в Италии, несколько минут крупного плана - распростертая на операционном столе покалеченная, вся в крови и гематомах, певица… камера оператора беспощадна к нам, зрителям. Впрочем, почему бы и нет… Советская живодерня… кто еще до сих пор за Сталина, пусть посмотрят этот фильм - вот как тогда было с простыми людьми. Отец Анны Герман - русский немец, из тех что переселились в Россию еще при Екатерине II. За национальность его и расстреляли… Я был знаком с одним русским немцем, – нашим крупнейшим специалистом по Достоевскому академиком РАН Георгием Михайловичем Фридлендером. Вот все, что я нашел в Интернете относительно его биографии: «Закончил известную немецкую школу Петришуле и Ленинградский государственный университет (1937). Преподавал в Архангельском и Ярославском педагогических институтах. В 1946—1950 гг. — в ЛПИИЯ. С 1955 — сотрудник ИРЛИ АН СССР (РАН) (Пушкинского Дома»). Он же мне рассказывал, что во время войны был арестован и направлен в так называемый Трудовой лагерь на лесоповал… Но я о фильме. Вообще биографические фильмы про певцов и музыкантов имеют устойчивые традиции и штампы. Общих мест не избежать – поиск самого себя, то бишь самоидентификация, конфликт с первым своим наставником, первая сцена и первые аплодисменты. Как тут ни сопереживай, но видно, что сцена не настоящая, и зрители в зале – статисты с фальшивыми гримасами одобрения, равно как и их аплодисменты… Вяло и неубедительно. В такие моменты экран кажется лишним, помехой между музыкой и слушающим. Таковы уж законы непосредственного восприятия искусства – это невозможно подделать и проиллюстрировать, это есть таинство. Меж тем песня и голос Анны Герман – настоящие. Потому и проникают в душу помимо экранной картинки. Впрочем, все равно польской актрисе Йоанне Моро – только комплименты (что не скажу про Марата Башарова, сыгравшего своего героя в традициях мыльной оперы). Да, несмотря на все очевидные просчеты, натяжки и допуски сценария и режиссуры, Йоанна Моро убеждает нас, что она и есть та самая Анна Герман, которая… И в этом, на мой взгляд, причина признания данного сериала зрителями. |
Категория: Блог писателя | Просмотров: 1633 | Добавил: jurich |
Всего комментариев: 1 | |
| |